Julia Bonetto was born in Córdoba, Argentina. She is a sociologist, scriptwriter, film director, producer and university professor.
Her approach to stories is through a sensitive cinematic language, focusing on women’s experiences, identities and transformations.
After receiving her BA in Sociology from the University of Buenos Aires, she completed her MFA in Documentary Film at the Universidad del Cine (FUC) with a thesis dedicated to feminist film theory and documentaries made by women. She has written and directed the short films El cajón de los espejos (2017), La niebla (2018) and Los días después (2021), which premiered at national and international festivals. Her fourth short film, Bravo, Blanca, is currently in post-production.
She has refined her craft under the guidance of esteemed industry professionals, including Jorge La Ferla, Lionel D’Agostino, Irene Ickowicz, Albertina Carri, Silvia Pasternac, Paula Hernandez, Paula Zyngierman and Gema Juarez Allen.
Beyond her short films, she has made significant contributions to feature-length projects, such as La estrella roja, a film about the capture of Eichmann in Argentina directed by Gabriel Lichtmann, and Los campos sembrados brillan cuando está nublado, a script about her grandparents’ migration journey that became her first novel, published in 2019 under the label Metrópolis. She also co-founded drift, a literary agency based in Buenos Aires and Johannesburg that represents African authors in Latinamerica and Spain.
In 2021, as an extension of her MFA research, she secured support from the Graduate Research Institute of the Universidad del Cine to lead a team of female filmmakers and researchers, culminating in the book Irreverentes. Mujeres que hicieron historia en el cine, published in 2025.
In 2022, she won the Can Serrat Art Residency Grant to carry out its writing programme in Barcelona, Spain; also, she participated in the 17th edition of Berlinale Talents Buenos Aires where she was selected as a screenwriter and took part in its Scriptwriting Atelier. In 2023, she participated in the Storyline Workshop at Cine Qua Non Lab, in Mexico, and began collaborating as a scriptwriter in other projects, such as the mexican Mujer Partera. In 2025, she participated in the Film Programme coordinated by Andrés Di Tella.
She currently lives in Buenos Aires, where she works as a scriptwriter and teacher.
BIO. Julia Bonetto nació en Córdoba, Argentina. Es socióloga, guionista, directora, productora y docente universitaria. Su acercamiento a las historias es a través de un lenguaje cinematográfico sensible, enfocado en las experiencias de mujeres, sus identidades y sus transformaciones.
Después de recibir su título de Licenciada en Sociología por la Universidad de Buenos Aires, completó su Máster en Cine Documental en la Universidad del Cine (FUC) con una tesis dedicada a la teoría fílmica feminista. Escribió y dirigió los cortometrajes El cajón de los espejos (2017), La niebla (2018) y Los días después (2021), que tuvieron su estreno en festivales nacionales e internacionales. Su cuarto cortometraje, Bravo, Blanca, se encuentra en post-producción.
Se ha formado con distintos profesionales de la industria, como Jorge La Ferla, Lionel D’Agostino, Irene Ickowicz, Albertina Carri, Silvia Pasternac, Gema Juarez Allen, Paula Zyngiermann y Paula Hernández. Además de trabajar en el formato de cortometraje, ha explorado con archivo encontrado en dos largometrajes documentales: La estrella roja, dirigida por Gabriel Lichtmann, y Los campos sembrados brillan cuando está nublado; éste último se transformó en su primera novela publicada en 2019 bajo el sello editorial Metrópolis. También, es co-fundadora de drift, una agencia literaria que representa autores africanos en Latinoamérica y España.
En 2021, como una derivación de su tesis de máster, recibe el apoyo del Instituto de Investigación y Posgrado de la Universidad del Cine para continuar explorando las narrativas documentales hechas por mujeres dirigiendo un equipo de investigación conformado por cineastas e investigadoras con quienes publicó Irreverentes. Mujeres que hicieron historia en el cine en 2025.
En 2022, gana la beca CanSerrat Art Residency para realizar su programa de escritura en Barcelona, España; también, participa de la 17º Edición del Berlinale Talents Buenos Aires, donde quedó seleccionada como guionista y participó de su Atelier de Guion. En 2023, participa del Taller de Líneas Argumentales de Cine Qua Non Lab, en México, y comienza a colaborar como guionista en otros proyectos, como el mexicano Mujer Partera. En 2025, participó del Programa de Cine coordinado por Andrés Di Tella.
Actualmente, vive en Buenos Aires, donde trabaja como guionista y docente.
Est. 15 min. Fiction. Argentina. In post-production.
Based on the short story ¡Bravo, Blanca! by Inés Bortagaray.
During the final of the fencing tournament, Blanca, an 11-year-old girl, suffers a double loss: that of the competition and that of her childhood.
Durante el combate final del torneo de esgrima, Blanca, una niña de 11 años, sufre una doble pérdida: la de la competencia y la de su infancia.
14 min. Fiction. Argentina. 2021.
Estreno en/Premiered at MAFICI (Argentina) & ISFVF (China).
After a blind date goes awry, Marta faces a decision she must make alone.
Tras una cita a ciegas que no sale como esperaba, Marta se enfrenta a una decisión que solo puede tomar en soledad.
10 min. Docu-Fiction. Argentina. 2018.
Estreno en/Premiered at Cortocircuito (NYC), Entrevues (France), among others.
In New York’s winter, a woman steals images from the city and keeps them in her filmed diary.
En el invierno neoyorquino, una mujer le roba imágenes a la ciudad y las guarda en su cámara y en su diario.
11 min. Documentary. Argentina. 2017.
Estreno en/Premiered at FIDBA (Argentina), Five Continents (Venezuela), among others.
Each night, Nelly waits in her building’s hall, watching who comes and goes, without revealing who she is waiting for.
Cada noche, Nelly espera en el hall de su edificio, observando a quienes entran y salen, sin revelar a quién espera.
2025
2024
2023
2022
En su primera novela, Julia Bonetto expande un guion cinematográfico que inscribe los vestigios de una infancia en el mundo perfecto de un pueblo de la provincia de Córdoba. Aquel proyecto fílmico derivó en este libro donde la letra, las cartas y las fotos son parte de una cartografía que la protagonista rememora en dos noches en ómnibus. Los campos sembrados brillan cuando está nublado es la visión de un entorno familiar cuya trama elude la anécdota aunque se filtran las omisiones de un aparente tiempo idílico que, por cierto, no volverá. Una forma de ensayo sobre las maneras de narrar que van del cine al libro para un relato en que la letra es imagen y figura, literario o cinematográfica. Bonetto revela un oficio de narrar, neto y elocuente, que seguramente tendrá sus continuaciones entre el cine y la literatura.
Jorge La Ferla
____
In her first novel, Julia Bonetto expands a film script that inscribes the vestiges of a childhood in the perfect world of a village in the province of Córdoba. That film project resulted in this book where the handwriting, letters and photos are part of a cartography that the protagonist recalls in two nights on a bus. Los campos sembrados brillan cuando está nublado is the vision of a familiar environment whose plot eludes the anecdote, although the omissions of an apparent idyllic time that, by the way, will not return. A form of essay on the ways of narrating that go from the cinema to the book for a story in which the letter is image and figure, literary or cinematographic. Bonetto reveals a clear and eloquent craft of narration, which will surely have its continuations in cinema and literature.
Jorge La Ferla
En el marco del Programa de Apoyo a la Investigación y a la Realización y Creación Audiovisuales de la Universidad del Cine, desde 2021, el equipo de investigación dirigido por Julia Bonetto e integrado por Julia Kratje, Verónica Balduzzi, Lucila Rivas, Florencia Romano y Marcela Visconti trabaja y analiza un recorte de películas de mujeres documentalistas teniendo en cuenta, desde una perspectiva histórica y genealógica, la teoría fílmica feminista y sus aportes a los estudios sobre cine deteniéndose, sobre todo, en las formas discursivas, la puesta en escena de los cuerpos, las figuraciones, subjetividades y narrativas de estas mujeres en la historia del cine documental.
En 2025, el equipo publicó Irreverentes. Mujeres que hicieron historia en el cine, un libro de ensayos sobre los films analizados siendo la primera publicación en español sobre las obras de Esfir Shub, Maya Deren, Bárbara Hammer, Cecilia Mangini, Vera Chytilová, Helke Misselwitz, Helena Solberg, Ana Poliak y Yulene Olaizola.
____
In the framework of the Programme of Support for Research and Audiovisual Production and Creation of the Universidad del Cine, since 2021, the research team directed by Julia Bonetto and integrated by Julia Kratje, Verónica Balduzzi, Lucila Rivas, Florencia Romano and Marcela Visconti works and analyzes a selection of documentary films made by taking into account, from a historical and genealogical perspective, feminist film theory and its contributions to film studies, focusing, above all, on the discursive forms, the staging of bodies, figurations, subjectivities and narratives of these women in the history of documentary film.
In 2025, the team published Irreverentes. Mujeres que hicieron historia en el cine, a book of essays on the films analysed, the first publication in Spanish on the work of Esfir Shub, Maya Deren, Bárbara Hammer, Cecilia Mangini, Vera Chytilová, Helke Misselwitz, Helena Solberg, Ana Poliak and Yulene Olaizola.
Drift is a literary agency that offers representation and translation services to African writers. Based in Johannesburg and Buenos Aires, we work with a network of Latin American and Spanish publishers to bring African authors closer to Spanish-speaking readers. The agency currently represents author Gabeba Baderoon.
Con base en Johannesburgo y Buenos Aires, drift es una agencia literaria que ofrece servicios de representación y traducción del inglés al español a escritores africanos. Trabajamos con una red de editoriales latinoamericanas y españolas para establecer lazos entre autores del continente africano y lectores hispanoparlantes. Actualmente, la agencia representa a la autora Gabeba Baderoon.